음악산책

Rose garden - Lynn Anderson

해피 소이 2018. 9. 13. 14:02

 

 

 

Rose Garden 

            sung by Lynn Anderson

 

I beg your pardon                        죄송해요
I never promised you a rose garden       난 당신에게 장미 정원을 약속하지 않았어요
Along with the sunshine                  햇빛이 비추다가도
there's gotta be a little rain sometime  때론 비가 조금 내릴 수 있는 거죠
When you take you gotta give so          받으면 주어야 해요 그러므로
live and let live and let go oh oh oh oh 흘러가는 대로 살아요 오 오 오 오

I beg your pardon                        죄송해요
I never promised you a rose garden       난 당신에게 장미 정원을 약속하지 않았어요
I could promise you                      당신에게 커다란 다이아몬드 반지 같은 걸
things like big diamond rings            약속할 수는 있어요
But you don't find roses                 하지만 클로버 줄기에서 자라는
growin' on stalks of clover              장미를 찾을 수는 없어요
So you better think it over              그러니까 다시 생각해보는 것이 좋을 거예요

Well, if sweet talking                   글쎄요. 당신은 모든 걸 해낼 수 있다는
you could make it come true              달콤한 말이라면
I would give you the world right now     난 당신에게 지금 당장
on a silver platter                      은쟁반 위에 세상을 내줄 수 있을 거예요
But what would it matter                 하지만 그게 무슨 상관이 있나요

So smile for a while and let's be jolly  그러니까 잠시 웃음을 띠고 즐겁게 생각해요
love shouldn't be so melancholy          사랑은 우울해하면 안되잖아요
Come along and share the good times      이리 와서 우리가 할 수 있는
while we can                             즐거운 시간을 함께 해요

I beg your pardon                        죄송해요
I never promised you a rose garden       난 당신에게 장미 정원을 약속하지 않았어요
Along with the sunshine                  햇빛이 비추다가도
there's gotta be a little rain sometime  때론 비가 조금 내릴 수 있는 거죠

I beg your pardon                        죄송해요
I never promised you a rose garden       난 당신에게 장미 정원을 약속하지 않았어요
I could sing you a tune                  당신에게 노래를 불러주고
and promise you the moon                 달을 약속할 수 있지만
But if that's what it takes to hold you  그것이 당신을 붙들기 위한 거라면
I'd just as soon let you go              당신을 그냥 보내드리겠어요

But there's one thing I want you to know 하지만 당신이 알아야 하는 게 하나 있어요
You'd better look before you leap        뛰기 전에 살펴보는 게 좋아요
still waters run deep                    물살이 깊이 흐르니까요
And there won't always be someone        당신을 꺼내줄 사람이
there to pull you out                    항상 있는 것은 아니에요
And you know what I'm talking about      내가 말하고 있는 것을 알겠죠

So smile for a while and let's be jolly  그러니까 잠시 웃음을 띠고 즐겁게 생각해요
love shouldn't be so melancholy          사랑은 우울해하면 안되잖아요
Come along and share the good times      이리 와서 우리가 할 수 있는
while we can                             즐거운 시간을 함께 해요

I beg your pardon                        죄송해요
I never promised you a rose garden       난 당신에게 장미 정원을 약속하지 않았어요
Along with the sunshine                  햇빛이 비추다가도
there's gotta be a little rain sometime  때론 비가 조금 내릴 수 있는 거죠

I beg your pardon                        죄송해요
I never promised you a rose garden       난 당신에게 장미 정원을 약속하지 않았어요


 

 

 

 

 


엔더슨은 1947년 미국 North Dakota에서

태어난 컨트리뮤직 가수입니다.

작곡가인 아버지와 컨트리 가수인 어머니 사이에서 자라난

그녀는 어려서부터 노래 부르기와 기타를 배웠고 츰도 익혔습니다.

어린 시절에는 승마선수로 재능을 보이기도 했습니다.

이 노래는 1970년 앨범 'Rose Garden'에 수록된 크로스 오버곡입니다.

작곡자인 Joe South가 먼저 발표했지만 인기를 못 얻다가

그녀가 부른 후 폭발적 인기를 얻었습니다.

남자가수가 불렀던 곡이어서

노래는 여자에게 이야기하는 듯한 말투입니다.

 

이 곡은 당시 베트남 전쟁으로 상처입은 미국인들에게

희망의 메세지를 전달하기 위해 만들었다고 합니다.

장미의 정원을 만들려면 많은 노력이 필요하듯

사랑의 정원을 위해 배려와 희망을

아끼지 말자고 노래합니다.