음악산책

Desperado - 임재범

해피 소이 2011. 10. 17. 13:31

 

 

 

 

 

Desperado - 임재범 



Desperado, Why don't you come to your senses
You've been out riding fences
For so long now
Oh, you're a hard one
Desperado, 자신을 좀 추스려 보는게 어떨까요 
당신은 오랫 동안 담장 위를 걷듯
아슬아슬하게 살아왔잖아요 
당신은 냉혹한 사람이죠 

But I know that you've got your reasons
These things that are pleasing
You can hurt you somehow
물론 나름대로 이유가 있다는 건 알아요 
당신을 즐겁게 하려는 일들이 
당신에게 상처를 줄 수도 있어요

Don't you draw The Queen of Diamonds boy
She'll beat you if she's able
You know the Queen of Hearts Is
always your best bet
'다이아몬드 퀸'을 뽑지 말아요
그녀는 할 수 만 있다면 당신을 해칠 거예요 
당신의 최선의 선택은 항상 '하트 퀸'이란 걸 알잖아요

Now it seems to me
Some fine things have been laid upon your table
But you only want the ones you can't get
당신의 테이블 위에는 
좋은 것들이 널려 있는 것 같군요 
하지만 당신은 가질 수 없는 것들만 가지려고 하네요

Desperado, you ain't getting no younger
Your pain and your hunger They're driving you home
And freedom, oh freedom
Well that's just some people talking
Desperado, 당신은 더 이상 젊어지진 않아요 
고통과 그리움이 당신을 집으로 인도할 거예요
그리고 자유, 예 자유
그것은 단지 사람들이 얘기일 뿐이죠

Your prison is walking through this world all alone
당신의 감옥은 혼자 힘으로 세상을 헤쳐 나가겠다는

당신의 생각입니다

Don't your feet get cold in the wintertime
The sky won't snow, And the sun won't shine
It's hard to tell the nighttime from the day
겨울엔 발이 시리지 않나요 
하늘에선 눈이 내리지 않고 태양도 비치지 않을 거예요 
낮에 밤시간에 대해 이야기하는 것은 어렵죠 

And you're losing all your highs and lows
Ain't it funny how the feeling goes away
당신은 모든 걸 잃고 있어요 
그런 감정이 어떻게 사라져 버리는지 이상하지 않나요

Desperado, Why don't you come to your senses
Come down from your fences, Open the gates
It may be rainin
but there's a rainbow above you
Desperado, 정신 좀 차리는게 어때요
당신의 담장에서 내려와, 문을 열어요
비가 내리겠지요
하지만 무지개가 당신 머리 위에 떠 있어요

You'd better let somebody love you
Let somebody love you
You'd better let somebody love you
before it's too late
누군가 당신을 사랑하도록 하는 것이 좋아요
누군가 당신을 사랑하도록 하세요
누군가 당신을 사랑하도록 하는 것이 좋아요
너무 늦기 전에...

 

 



12438